Ayer recibí las notas del examen del Noken de nivel 3 al cual me presenté en diciembre. El resultado: he suspendido. Por la mínima, pero he suspendido. El Noken se compone de muchas partes, las cuales dan en total 400 puntos de máxima. Para aprobar, se necesitan 240, esto es, el 60% de las preguntas. De estas, he sacado 233 puntos. Es decir, un 58,2% de respuestas correctas. Así que, lamentablemente, he suspendido.
Concretamente, mis puntuaciones han sido:
Escritura y vocabulario: 60/100.
Comprensión auditiva: 57/100.
Lectura y Gramática: 116/200.
Me siento dividido. Por una parte pienso: joder, qué mierda, he estado a pero muy que muy poco de aprobar. Por otro, me siento orgulloso. Desde el principio, esto era una apuesta muy fuerte teniendo en cuenta el tiempo que llevo estudiando el idioma y las condiciones en que lo he hecho. A principios de este verano pasado no sabía siquiera si hubiera podido aprobar el yonkyuu (nivel 4), y decidí presentarme al tres. Y ¡casi lo consigo!. Y ese conocimiento y esfuerzo ya me ha reportado frutos que nadie va a quitarme aunque no me los reconozcan en un papel. Esto es así, y el haberme atrevido con un nivel por encima del que me correspondía me obligó a mí mismo a darme mucha caña con el estudio. Y lo hice lo mejor que pude.
Así que, honestamente, la sensación que me invade es de alegría, y al mismo tiempo de ganas de seguir. Este diciembre que viene volveré a presentarme y, sin duda, aprobaré e incluso trataré de sacar una nota buena, nada de aprobar por lo raspado. El sentimiento que me invade es, sobre todo, el de por mis cojones que esto lo apruebo. Pero no solo eso: sino que voy a llegar a más nivel todavía, hasta que consiga dentro de unos años aprobar el nikyuu (nivel 2).
Qué pena haber estado tan cerca, pero al mismo tiempo: ¡qué subidón haber podido hacerlo! Es más, ahora sé quie puedo hacerlo. Y lo haré como que me llamo Dani.
12月また、ノケン。Un abrazo.
Concretamente, mis puntuaciones han sido:
Escritura y vocabulario: 60/100.
Comprensión auditiva: 57/100.
Lectura y Gramática: 116/200.
Me siento dividido. Por una parte pienso: joder, qué mierda, he estado a pero muy que muy poco de aprobar. Por otro, me siento orgulloso. Desde el principio, esto era una apuesta muy fuerte teniendo en cuenta el tiempo que llevo estudiando el idioma y las condiciones en que lo he hecho. A principios de este verano pasado no sabía siquiera si hubiera podido aprobar el yonkyuu (nivel 4), y decidí presentarme al tres. Y ¡casi lo consigo!. Y ese conocimiento y esfuerzo ya me ha reportado frutos que nadie va a quitarme aunque no me los reconozcan en un papel. Esto es así, y el haberme atrevido con un nivel por encima del que me correspondía me obligó a mí mismo a darme mucha caña con el estudio. Y lo hice lo mejor que pude.
Así que, honestamente, la sensación que me invade es de alegría, y al mismo tiempo de ganas de seguir. Este diciembre que viene volveré a presentarme y, sin duda, aprobaré e incluso trataré de sacar una nota buena, nada de aprobar por lo raspado. El sentimiento que me invade es, sobre todo, el de por mis cojones que esto lo apruebo. Pero no solo eso: sino que voy a llegar a más nivel todavía, hasta que consiga dentro de unos años aprobar el nikyuu (nivel 2).
Qué pena haber estado tan cerca, pero al mismo tiempo: ¡qué subidón haber podido hacerlo! Es más, ahora sé quie puedo hacerlo. Y lo haré como que me llamo Dani.
12月また、ノケン。Un abrazo.
6 comentarios:
Dani, not only you are proud and you should be but also your bigbro is! I feel extremely proud that my lilbro had the courage and faith in himself to go for the (higher) level 3 exam! I still think it was good to do so, it was a challenge for you and even though that technically you might have missed it (and look by what margin!!!) morally you're the winner. You are my true hero as your learning will power, your devotion to learn and love of the language all made it possible that you already achieved this high level in expertise in such short time! So, again, I am soooo proud of you my beloved lilbro! We will celebrate it in Japan next week as I truly think you deserve to be rewarded for all your efforts! Congratulations to such a fabulous and impressive result lilbro! Your bigbro is happy for you too!
Many many kisses sweetie and a huge hug!
P.S.: as I said to you, we'll bring all the books from Japan you need so you can even continue more with your studies and improve your skills for december! And wooohooo will that be a success! :-)
Ainnnsss!! Casi!!
Es lo que me va a pasar con mi examen de catalán, yo suspenderé por el oral, pero bueh...
Tienes que estar muy contento, porque es súper difícil y sólo te ha faltado un empujoncito. Sólo será cuestión de ponerse a hacer más y más ejercicios, for hours on end (es lo que tienen los idiomas)
Claro que lo vas a lograr, es sólo cuestión de proponértelo y esforzarte al máximo.
Un besito y felicitaciones. Ha sido todo un logro.
Joder que putada... por tan poco.....
Bueno.. mucho animo...
Seguro que lo pasas en Diciembre. Como tú dices, has avanzado un huevo.
Besos
JL
Pues habrás suspendido según el estándar de la prueba pero según el estándar habitual español habrías sacado casi un Bien. Teniendo en cuenta el idioma tan complicado al que te enfrentas creo que debes estar más que orgulloso.
Bigbro, as we have long spoken about it, there's nothing else to add to that beautiful comment of yours a simple "thank you" and the promise I'll do my best to pass the exam next year!
Flor, verás como tu examen de Catalán sale genial. Gracias por tus ánimos y sí, me voy a esforzar mucho.
Bryny, muchas gracias.
JL, gracias wapetón. Espero que tú lo veas, evidentemente ;)
Argo, visto así casi parece que soy un fiera y he suspendido, jeje. Pero estoy de acuerdo contigo... muchas gracias por tus palabras.
Publicar un comentario