26 de noviembre de 2008

ノケンが近いだ - El Noken está cerca

Hace pocos días me llegó el sobre del Centro de estudios de Asia Oriental de la Universidad autónoma de Madrid informándome de mi próximo examen de Japonés, que realizaré el 7 de diciembre. Simplemente incluía el propio Voucher que rellené hace un par de meses y una mini-guía bastante rudimentaria (aunque enormemente práctica) acerca de dónde se va a realizar el examen, y a qué horas.

El caso es que ya la suerte está echada. Sé que el nivel 3 no es precisamente un nivelazo, pero llevo solo año y medio estudiando este idioma, y creo que por lo menos le estoy echando un par de narices (por no mencionar partes menos nobles). Creo que llevo bastante bien el examen, pero siempre se me escapa alguna palabra, alguna forma gramatical o no recuerdo cómo escribir un Kanji (aunque viéndolos los comprendo perfectamente).

麻ちゃん (Asa-chan), mi profesora, el pasado viernes me dijo que había mejorado bastante, y estos días vamos a reunirnos para que yo le comente dudas de última hora y repasemos todo en general. Yo, por mi parte, me he creado un documento-resumen bastante bien definido, he hecho todos los ejercicios correspondientes, y he venido haciendo alguna que otra audición en el iPhone. Sinceramente, tengo esperanzas; pero hace tanto que no me enfrento a un examen que espero que mis nervios no me traicionen.

Ya os contaré; el examen es la semana que viene pero los resultados no serán hasta al menos marzo, fecha en la que espero por cierto volver al país nipón.

Un abrazo.

9 comentarios:

CruisAir dijo...

Dani, I am confident about two things: you will pass the exam with flying colors and you will go to Japan. :-D
Honestly, I have no doubts that you will pass the exam. You study so hard, you know so much, you are so good at it that you will easily manage! I believe in you and your knowledge, I have faith in your nerves and ability to pass this test. You will see, we will celebrate the positive results in Japan!
And just to make sure, really just in case, I keep all of my eleven fingers crossed so that really nothing can go wrong! You'll manage it, lilbro, you're my hero!
A big kiss already for next week!

CutreBryny dijo...

jo, que guay, yo algun dia me pondre con el japones.... y a subir niveles!!!

Quique dijo...

Muchisísima suerte, campeón. Seguro que lo pasas, y concreces. Yo me estoy pensando hacer algo parecido, pero lo mío es con el inglés. Aunque es un poco tarde para empezar en la escuela de idiomas, algo tengo que hacer. Para esto del ciberespacio hay que ser políglota, jejeje

Besos

TT de LAC dijo...

Tu puedes con eso, y con mas, un abrazo

Anónimo dijo...

Ya te lo he dicho yo mil veces, y también los demás, pero bueno, ahí va de nuevo: vas a aprobar seguro. Has mejorado muchísimo y has estudiado todos los contenidos del examen, así que no hay de qué preocuparse!

Unknown dijo...

Guido, I prefer not to be so confident. I can really tell I feel I'm doing good, but still, let's see what happens.

CutreBryny, prepárate que es lo suyo de chungo, pero igualmente divertido...

Quique, muchas gracias guapo. ¡Pero si tu inglés es cojonudo!.

TT, precioso, muchísimas gracias.

アレックス君, ya sé que me lo has dicho muchas veces, pero es que me encanta que me den coba :P

Anónimo dijo...

Siento que la guía te haya parecido rudimentaria. Dinos cómo mejorarla teniendo en cuenta que tiene que tener toda esa información en ese espacio.

Unknown dijo...

Anónimo, te pido disculpas si has interpretado "rudimentario" con "mala" o "cutre". En verdad creo que lo he expresado mal, fruto de la prisa con que he escrito el comentario. Me refería a que era muy simple. Eso sí, práctica como ella sola. No os habéis dejado ningún detalle, ni siquiera la advertencia del abrigo en caso de que no hubiera calefacción. Me vino de perlas cuando fui en coche. ¿Mejoras? Tan solo mencionaría la calidad de la impresión, porque el plano de detrás debido al papel no se ve muy bien. Por lo demás, nada que objetar. Y me reitero en lo de la enorme practicidad de la misma y en mis disculpas por la malinterpretación (o mi mala manera de escribir).

Anónimo dijo...

Gracias por tus comentarios... ciertamente en la web se ven mejor tanto la foto como el plano. Tenemos poco tiempo para prepararla hasta que Japón nos da el visto bueno para las solicitudes presentadas y todo eso. No obstante es nuestra labor mejorar en lo posible y sentimos lo de la calefacción... llevamos 3 años que nos aseguran que está programada para el día, que se confirma dos días antes (de hecho el sábado funcionaba mientras preparábamos las aulas) para que llegue el día del examen y nos vuelvan a dejar colgados. Lo sentimos de veras. Hasta finales de febrero no os podremos mandar los resultados. En cuanto lo hagamos estará anunciado en la web del Centro. Gracias.